新元号「令和」が、2019年4/1(エイプリルフール)に発表された。
令和の由来は、万葉集 梅花の歌32首の序文から。
初春の令月(れいげつ)にして、気淑(よ)く風和ぎ(やはらぎ)、梅は鏡前の粉を披(ひら)き、蘭は珮後(はいご)の香を薫す。 ー作者:山上憶良(やまのうへのおくら)
「令月風和(れいげつふうわ)」=立派な月で風がおだやか
令和の考案者は、お答えできない。
考案者が匿名希望で、考案者を明らかにすれば、新元号と特定の個人が結びつけられるので明らかにできない(管官房長官談)。
令和の他の候補案は、お答えできない。
令和の政府関係者の意見は、お答えできない。
令和が選定された理由については、安倍総理が直接発表する。
令和にした理由、込められた意味は、安倍総理が直接発表する。
他の候補案と比較して議論されることは、適当でないと考えている。新元号「令和」として決定されたもの以外の候補案は、その数についてもお答えできない(管官房長官談)。
なぜ官房長官が発表しないのか、安倍総理が直接発表する。
他の質問は、安倍総理が直接発表する。
これでは説明になっていない。
ーその後、安倍総理の記者会見があった。
令和の考案者は、お答えできない(安倍総理談)。
令和に込められた意味は、世界に一つだけの花(SMAP)。
今回の元号は万葉集・梅花32首序文からの引用です。平成のヒット曲に「世界に一つだけの花」という歌がありましたが、次への時代を担う若者たちが、明日への希望と共に、それぞれの花を大きく咲かせる事が出来る、そのような希望に満ちあふれた日本を作り上げたいと思っています(安倍総理談)。
新元号「令和」ダサいw考案者は答えられないwww
令和の由来は、万葉集の梅花の歌 32首の序文
梅花(うめのはな)の歌三十二首并せて序
天平二年正月十三日に、師(そち)の老(おきな)の宅(いへ)に萃(あつ)まりて、宴会を申(ひら)く。時に、初春(しよしゆん)の令月(れいげつ)にして、気淑(よ)く風和ぎ(やはらぎ)、梅は鏡前(きやうぜん)の粉(こ)を披(ひら)き、蘭(らん)は珮後(はいご)の香(かう)を薫(かをら)す。加之(しかのみにあらず)、曙(あけぼの)の嶺に雲移り、松は羅(うすもの)を掛けて蓋(きにがさ)を傾け、夕の岫(くき)に霧結び、鳥はうすものに封(こ)めらえて林に迷(まと)ふ。庭には新蝶(しんてふ)舞ひ、空には故雁(こがん)帰る。ここに天を蓋(きにがさ)とし、地を座(しきゐ)とし、膝を促(ちかづ)け觴(かづき)を飛ばす。言(こと)を一室の裏(うら)に忘れ、衿(えり)を煙霞の外に開く。淡然(たんぜん)と自(みづか)ら放(ひしきまま)にし、快然と自(みづか)ら足る。若し翰苑(かんゑん)にあらずは、何を以(も)ちてか情(こころ)を述※1(の)べむ。詩に落梅の篇を紀(しる)す。古(いにしへ)と今(いま)とそれ何そ異(こと)ならむ。宜(よろ)しく園の梅を賦(ふ)して聊(いささ)かに短詠を成すべし。
作者:山上憶良(やまのうへのおくら)
現代語訳
天平二年正月十三日に、大宰師の大伴旅人の邸宅に集まりて、宴会を開く。時に、初春の好き月にして、空気はよく風は爽やかに、梅は鏡の前の美女が装う白粉のように開き、蘭は身を飾った香のように薫っている。のみにあらず、明け方の嶺には雲が移り動き、松は薄絹のような雲を掛けてきぬがさを傾け、山のくぼみには霧がわだかまり、鳥は薄霧に封じ込められて林に迷っている。庭には蝶が舞ひ、空には年を越した雁が帰ろうと飛んでいる。ここに天をきぬがさとし、地を座として、膝を近づけ酒を交わす。人々は言葉を一室の裏に忘れ、胸襟を煙霞の外に開きあっている。淡然と自らの心のままに振る舞い、快くそれぞれがら満ち足りている。これを文筆にするのでなければ、どのようにして心を表現しよう。中国にも多くの落梅の詩がある。いにしへと現在と何の違いがあろう。よろしく園の梅を詠んでいささの短詠を作ろうではないか。
この和歌の解説
その内容によると、天平二年正月十三日に大宰府の大伴旅人(おほとものたびと)の邸宅で梅の花を愛でる宴が催されたとあります。
当時、梅は中国大陸からもたらされたものとして非常に珍しい植物だったようですね。
当時、大宰府は外国との交流の窓口でもあったのでこのような国内に無い植物や新しい文化がいち早く持ち込まれる場所でもありました。この序では、前半でそんな外来の梅を愛でる宴での梅の華やかな様子を記し、ついで梅を取り巻く周囲の景色を描写し、一座の人々の和やかな様子を伝えています。
そして、中国にも多くの落梅の詩があるように、「この庭の梅を歌に詠もうではないか」と、序を結んでいます。
我々からすると昔の人である旅人たちが、中国の古詩を念頭にして「いにしへと現在と何の違いがあろう」と記しているのも面白いところですよね。
元号に、古典が使われたのは初。
「令月風和」は中国の漢詩のパクリ?
万葉集(8世紀)の梅花の句「初春令月、氣淑風和」
中国の張衡(78-139)帰田賦の句「於是仲春令月 時和気清」
帰田賦(田園に帰ろう)張衡 87-139
(原文)於是仲春令月 時和気清 原隰鬱茂 百草滋栄
(和訳)是に於いて 仲春の令月 時は和し気は清むすむ 原隰げんしゅうし鬱茂し 百草 滋栄す
(解説)おりしも今は 春も半ばのめでたい月よ。時節はなごやか 大気は澄んで 岡も湿地も鬱そうと 百草は繁り花さく。
安倍総理の会見
新元号「令和」は、人々が美しく、心を寄せ合う中で、文化を育むという思いがあります。
万葉集は、1200年前に編纂された日本最古の歌集です。天皇から農民までが日本の季節を読んだ、国民文化であります。
厳しい寒さの後に春が訪れて、見事に咲きほこる梅の花(外来種)のように、それぞれの花を大きく咲かせる事ができる。(世界に一つだけの花)
そうした思いを込めて「令和」に決定しました。
自然の美しさを愛でる平和の日々に、希望に満ちあふれた未来をみなさんと切り拓いていく。
5/1に皇太子殿下がご即位されてから、「令和」に変更する。
政府としても200年ぶりの皇位継承を万全を期して挑む。
元号は皇室の長い伝統と、国民の思いとともに、日本国民の精神的な一体感を支えるものとなっております。
この新元号「令和」も国民に広く受け入れられることを望みます。
産経新聞小川氏:新元号に"古典"を使った意図は何?
安倍総理:今回歴史上初めて、国書を引用した。万葉集は、身分に関係なく歌が収められ、庶民の息遣いが感じられる、我が国が誇る短歌集です。(答えになっていない)
新元号の他の候補案は?
安倍総理:新元号の選考につきましては、他の案が何かということも含めて、検討過程については答えられない。我が国が誇る悠久の歴史ガー(答えになっていない)
ニコニコ動画七尾氏:令和の若い人たちへのメッセージは?
安倍総理:この会見はインスタライブやツイッターで生中継されてますが、今の若い人たちは、こういうSNSツールを活用しております。
ニコニコ動画も、既存メディアの発想にとらわれる事なく、若者たちならではの発想で多様な番組を生み出している。リアルタイムでコメントできる、新しいメディアを形作られたと思っております(安倍総理談)。
頼もしい限りであります。自分から発信する新しいメディアを見て、日本の未来は明るいと感じております。
平成のヒット曲に、世界に一つだけの花という歌がありました。次への時代を担う若者たちが、明日への希望と共に、それぞれの花を大きく咲かせる事が出来る、そのような希望に満ち溢れた日本を作り上げたいと思っています。
令和 有識者「初めて日本の古典から選んだ」→中国のパクリだったw
【編集後記】
新元号発表の記者質問で、ニコニコ動画の記者を採用する。その神経が理解できない。なぜ新元号の発表で、ニコニコ動画の宣伝を、安倍総理自らが行う必要があるのか。
命「令」、零(ゼロ)、霊(幻想)、例
昭「和」、日本人の和の精神(笑)、古くさい
例話(たとえばなし)
Say What!?
わりぃ、やっぱつ令和
0話
礼をもって和をなす
令をもって和をなす
令和 有識者「初めて日本の古典から選んだ」→中国のパクリだったw
(c)令和